您现在的位置:首页 >> 2008级 >> 2008级10班 >> 内容

尊重英语

时间:2009/8/9 18:27:31 点击:

  核心提示:最近我发现了一个问题,想诚恳地和大家讨论一下。我发现自己在使用英语与别人交谈的时候,并没有真正尊重这门语言。因为英语不是自己的母语, 可能自己内心深处对那些单词是否能真正承载自己要表达的意思抱有怀疑态度,有时也并不知道某些词的轻重就脱口而出了,对结果也毫无顾忌,感觉自己在说英语 时很别扭,并不是真实...

最近我发现了一个问题,想诚恳地和大家讨论一下。
我发现自己在使用英语与别人交谈的时候,并没有真正尊重这门语言。因为英语不是自己的母语, 可能自己内心深处对那些单词是否能真正承载自己要表达的意思抱有怀疑态度,有时也并不知道某些词的轻重就脱口而出了,对结果也毫无顾忌,感觉自己在说英语 时很别扭,并不是真实的自己,因为总觉得自己在说鸟语。我知道如果用汉语来表达我要说的意思时,我会很小心翼翼的,最起码会做到礼貌,但是用英语,我就感 觉有些无所顾忌了,所以有时候传达的意思会被放大或加重。
对男友说了这个问题,他说他也有这个感受,他的母语是德语,他在说英语时也有一种不太尊重异族语言的感觉,但是比我好多了,因为英语毕竟和德语很相近,都是字母语言。
我觉得归根结底,还是自己没有从内心深处真正尊重英语,尊重说英语的人,尊重说英语的自己,认为英语是鸟语,不信任自己的思想可以通过这种异族语言传递,如果解决了这个基本问题,对英语的态度会有质的变化,学习起来就会如鱼得水了。大家觉得呢,诚心和大家讨论。

 

语言只是门工具而已,没有什么尊不尊重的。我觉得说话不计轻重是对人的不尊重而不是对语言的不尊重。若用你的定义,我觉得不尊重汉语的人更多。我在天涯经 常莫名其妙的被一些人辱骂,而且用些极其恶毒的词,很多我到现在都不知他们为什么要骂我。反倒是英文,在这里还没被人骂过,当然也有可能是那些人不会用英 文骂人。

我觉得一句话的语气很多时候不是一个字或单词所能左右的,而需要从整句话的用词来看。好比前不久,这里有人骂我“你就是 一个跳梁小丑”,“跳梁小丑”固然是这句话的重心,但这句话是在骂人从“就是一个”就已经看出来了。那怕这后面跟的是个褒奖的词,也会使人觉得是在讽刺。 英文是同样的道理。

我觉得只要你是尊重对方,那怕你用错了一两个词,对方一般都可以看出来你不是故意的,会理解的,尤其如果知道你是个外国人。但如果你不尊重对方,那怕你没用一个含贬义的词,对方也可以从你的语气看出你的不尊重。

作者:李卓雷(十班) 录入:李卓雷(十班) 来源:原创
相关评论
发表我的评论
  • 大名:
  • 内容: